When we are writing every application (software), we are localizing the resources. Every text information writing to the .resx files as follows :
Commonly we are using 2 languages (English as default and Slovak as optional, because Slovak is our motherly language). So in this case we need 2 resource files for as follows:
And what was the issue? The issue is effectiveness of translating from one language to another. This issue is in visual studio little bit complicated, because you need to synchronize every keys from one file to another. And for this purpose we are using cool tool called Zeta resource editor. Look at the following picture:
Zeta resource editor provide you edit values for particular key very confortable on one screen (on one line). And the best feature is the finding of missing keys. You can easily add new value for particular missing key.
Is really useful in situations, when your resource files are not sync. and some keys missing in both files.